vendredi 18 octobre 2019

(Ainsi parle) l'Innovation



(Ainsi parle) l'Innovation – Ode à Joseph Schumpeter


"Comprendre le déséquilibre
Pour qu’il se transforme
Et à chaque équilibre
Un rêve au lieu d’un repos
Une question pour un silence

Balancier
Tracer, trier, pionnier
Isolé, enlisé, délivré
Serendipité, mieux respirer…
Même la fin est une métamorphose

Et de cycle en cycle
D’avancée en avancée
De pulsation en pulsation
Chaque partie de l’être
Appelle
Où qu’il vibre dans le corps
Le souffle en témoigne
Jusque dans le corps
Le tien, le mien
Jusqu’à faire vibrer
De l’íntérieur à l’extérieur
Faire trembler...

Dance du balancier... Inégalité
Comprendre le déséquilibre
Pour qu’il se transforme
Et à chaque équilibre
Un rêve au lieu d’un repos
Une question pour un silence

Car l’évidence est une illusion."
Ainsi parle l’innovation.


Christina Goh
Poème d'ouverture du concert Christina Goh & Noah Preminger au Charles River Museum of Industry and Innovation MA, USA. 17 octobre 2019.

(So speaks) Innovation



(So speaks) Innovation – Ode to Joseph Schumpeter



"Understand what unbalance is
To transform it
And for each balance
Dream rather than rest
One question for a silence

Pendulum
Draw, sort, pioneer
Isolated, stuck, set free
Serendipity, lighter breath...
Even the end is metamorphosis

And from cycle to cycle
From one step to another
From pulse to pulse
Each part of being
Cries out
Where it vibrates
Breath testifies
Up to the body
Yours, mine,
Till it vibrates
From within to without
Rattle

Pendulum dance... Unevenness
Understand what unbalance is
To transform it
And for each balance
Dream rather than rest
One question for a silence

For evidence is illusion."
So speaks - Innovation


Christina Goh
Opening poem of the Christina Goh & Noah Preminger concert at the Charles River Museum of Industry and Innovation MA, USA. October 17th 2019.

vendredi 23 août 2019

"Future" (Poème écrit et déclamé pour le spectacle "Bring Us Your Women" 8 mars 2019 - Somerville Théâtre, MA. USA)




Traduction du poème "Futur"

La vie que tu ne pouvais imaginer
La part d'intelligence que tu ignores
Le cadeau que tu n'attendais pas

Quatre éléments en habits d'acier
Et l'éther et plus...
Transcende la peur de l'inconnu !

Ton espoir est ma mémoire
Ton intérêt est ma logique mon ami
Car mon rêve a toujours été ta réalité...

J'avais besoin de l'éternité pour comprendre
J'avais besoin de l'immortalité pour apprendre
Voilà comment se décline mon amour

Je suis ton futur.


Christina Goh

dimanche 30 juin 2019

Poème du pissenlit



Comme les pappus du pissenlit…
Une mise au point complexe d’ancrage
Pour mieux se détacher…
Soigneusement donner !


Christina Goh
Centre (Focus) - Livre numérique interactif

dimanche 23 juin 2019

La base comme le sommet…


J’entends : « la base est comme le sommet »
Avec aplomb : « L’amour est l’élan »
Pourquoi avoir à le démontrer si souvent ?
Et depuis son confort, confesser son tort
« Demain, je vais faire un effort »…

Si cette base est comme un sommet
Alors on s’enfonce tous lentement
Sûrement comme le cercueil dans
La tombe de stridents silences
Sol et sommet de médiocres évidences

La base comme le sommet…
Pourtant sur le pic de la montagne
Rien ne stagne, tout se veille
Risque du vide, à peine se poser,
Au réel, sans appui, se porter…

Qui s'est menti ? Armature et aiguille...
La base n’est pas le sommet.


Christina Goh

mercredi 22 mai 2019

Hommage à Dido Elizabeth Belle Lindsay épouse Davinier

Hommage à Dido Belle (1761 - 1804) épouse Davinier, fille de l'esclave Belle et de l'Amiral Sir John Lindsay, petit neveu de William Murray, premier compte de Mansfield.

Belle de mère en fille
Celle qui, depuis les Antilles
Accepta de croire au futur
Décida de voir au delà du mur
Préserver l'enfant jusqu'à la fin
Le temps que John l'atteigne enfin

Naturelle de mère en fille
Celle qui, loin des jeux de cils
Accepta de rester dans la cour
Décida de croire en l'amour sourd
Préserver l'espoir jusqu'à la fin
Que l'oncle William entende enfin

Beauté de l'âme
Précieuse dame
En cœur à cœur
Aimer.... Inébranlable douceur...
Libre Dido Elizabeth Belle
Libres ! Puissance de l'idéelle !


Christina Goh

A l'occasion du 22 mai, fête de la célébration de l'abolition de l'esclavage en Martinique, dont je suis originaire par ma mère, je suis heureuse de partager ce poème sur Dido Belle, grande nièce de Lord Mansfield, figure historique de "l'arrêt Somersett" qui marqua le début du compte à rebours légal qui allait mener à l'abolition de l'esclavage.

En savoir plus : 
http://mafr.fr/fr/article/dido-elizabeth-belle-le-droit-naturel-en-chair-et-/

jeudi 18 avril 2019

Best of Christina Goh


"Tout mon cœur dans vos haut-parleurs
Toute mon âme... A vos oreilles...
Et les notes s'égrènent des heures
Au rythme des battements sans sommeil
Du cœur dans vos haut-parleurs...
"

Christina Goh


mercredi 17 avril 2019

La forêt - Conte


Il était une fois
Une magnifique forêt
Qui abritait bien des souffles
Des animaux de toutes espèces
Qui sous la voûte de verdure
Trouvaient un peu de répit
A l'abri du soleil ardent
D'autres contemplant simplement
Les branches de toutes sortes
Mais tous en ressortaient ragaillardis

Un jour, une part de la forêt prit feu
Drame en ce lieu, le refuge brûlait !
Flammes et larmes de désespoir
Tous se lamentaient avec force, en silence
Pleurant cette forêt amie blessée
Tous se demandant mais comment ?
Comment retrouver une si belle forêt ?
Son souffle, son abri, sa beauté ?
Il fallait se réunir et agir vite
Cette forêt entière donnait tant à tous
Ses blessures semblaient insupportables

Les animaux tinrent conseil :
- Nous déblaieront ! Dirent singes et fourmis
- Nous creuseront de nouveaux trous !
Dirent les pangolins et les porc-épics
Nous sommes de constitution forte
Dirent les éléphants, les buffles, les gorilles
Nous déracineront les arbres épars
Ceux repérés par les faucons
Et nous viendrons les replanter.
Nous arroserons annoncèrent les pélicans
Et à chacun d'annoncer sa décision...
- Pourquoi ?

La question émanait des panthères :
Pourquoi profitez vous de cette tragédie
Pour exalter votre originalité, éléphants ?
Vos trompes ne sont pas si exceptionnelles !
Oui renchérirent les zèbres et les biches :
Vous les pélicans, ö grand jamais,
Vous ne nous apporteriez à boire
Hors en tout temps vous le devriez...
Les points d'eau sont si dangereux...
Quoi donc, répondirent les oiseaux,
Nos becs sont-ils là pour vous servir ?
Des insultes fusèrent ici et là
Ce fut le début d'une dispute sans fin.

Le tumulte attira des pisteurs humains
A la recherche de gibiers
Trop heureux de voir tant de bêtes
Ils allèrent vite chercher du renfort
Profitant de la fumée épaisse
Qui couvrait encore leur odeur
Ce fut un carnage.
La morale de cette histoire ?
Il n'y en a pas.
Retour à la réalité
"Il était une fois"...


Christina Goh

dimanche 10 mars 2019

Water (poème à thème pour le spectacle "Bring Us Your Women" 8 mars 2019 - Somerville Théâtre, MA. USA) - Weetamoo


Weetamoo


"My name is Weetamoo
Sachem of the Pocasset tribe
A long time ago

I was given by the water of the womb of my mother
Then people from the sea changed my tribe life forever
I died drowned at Taunton River

Your tears and your sweat are salt water
You breath thanks to the oceans. They’re your air…
Do you understand ?

No black nor white nor red-skinned
We are all transparent
Mirror of our earth
We are all "blue"
Don't you know ?
We are Water."


Christina Goh


Traduction

"Mon nom est Weetamoo
Cheffe de la tribu Pocasset
Il y a longtemps...


J'ai été donnée au monde par l'eau des entrailles de ma mère
Puis un peuple venu de la mer a changé la vie de ma tribu pour toujours
Je suis morte noyée dans la rivière Taunton

Tes larmes et ta sueur sont de l'eau salée
Tu respires grâce aux océans. Il sont ton air...
Comprends-tu ?


Ni noir, ni blanc, ni peau rouge
Nous sommes tous transparents
Miroir de notre terre

Nous sommes tous "bleus"
Ne le savais tu pas ?
Nous sommes Eau"



Christina Goh